همراهان همیشگی نکس وان ترکی سلام! در این پست تک اهنگ حکایت یک عشق (Bir Aşk Hikayesi) را با صدای کایاهان همراه با ترجمه فارسی قرار داده ایم برای دانلود به ادامه مطلب بپردازید.

خواننده: Kayahan

تک آهنگ: Bir Aşk Hikayesi

پخش آنلاین:

برای دانلود اینجا کلیک کنید

ترجمه اهنگ بیر آشک هیکایسی از کایاهان

ترجمه اهنگ بیر آشک هیکایسی از کایاهان

Bizimkisi bir aşk hikayesi
داستان ما یک حکایت عشق است

Siyah beyaz film gibi biraz
کمی مثل فیلم سیاه و سفید

Gözyaşı umut ve ihtiras
اشک ، امید و طمع

Bizimkisi alev gibi biraz… alev gibi
مال ما کمی مثل شعله آتش است… مثل شعله آتش

Bizimkisi bir aşk hikayesi
مال ما یک حکایت عشق است

Siyah beyaz film gibi biraz
کمی مثل فیلم سیاه و سفید

Ateşle su dikenle gül gibi
مثل آتش و آب، مثل خار و گل

Bizimkisi roman gibi biraz
مال ما کمی مثل رمان

Bu güller senin için
این گل ها برای تو

bu gönul ikimizin
این میل واسه هر دومون

Hiç üzülme ağlama
اصلا ناراحت نشو ، گریه نکن

Sen gülümse daima
تو همیشه لبخند بزن

Bu güller senin için
این گل ها برای تو

bu gönul ikimizin
این میل واسه هر دومون

Hiç üzülme ağlama
اصلا ناراحت نشو ، گریه نکن

Sen gülümse daima
تو همیشه لبخند بزن

Bizimkisi bir aşk hikayesi
داستان ما یک حکایت عشق است

Siyah beyaz film gibi biraz
کمی مثل فیلم سیاه و سفید

Hüzünlü sonbahar kapısından
از در غمگین پائیز

Çıkmak gibi aydınlığa biraz
مانند کمی وارد شدن به روشنایی

Bizimkisi bir aşk hikayesi
مال ما یک حکایت عشق است

مخصوص شما  دانلود اهنگ ابراهیم تاتلیسس بولامادم

Siyah beyaz film gibi biraz
کمی مثل فیلم سیاه و سفید

Ateşle su dikenle gül gibi
مثل آتش و آب، مثل خار و گل

Bizimkisi roman gibi biraz
مال ما کمی مثل رمان

Bu güller senin için
این گل ها برای تو

bu gönul ikimizin
این میل واسه هر دومون

Hiç üzülme ağlama
اصلا ناراحت نشو ، گریه نکن

Sen gülümse daima
تو همیشه لبخند بزن

Bu güller senin için
این گل ها برای تو

bu gönul ikimizin
این میل واسه هر دومون

Hiç üzülme ağlama
اصلا ناراحت نشو ، گریه نکن

Sen gülümse daima
تو همیشه لبخند بزن

Ne güzeldi değil mi yaşadıklarımız
چه زیبا بود زندگی کردنمون این طور نیست؟

Ne güzeldi
چه زیبا بود

Artık ne sen ne de ben
دیگه نه تو نه من

Bulamayız o günleri
نمیتونیم اون روزها رو به دست بیاریم

Bazen düşünüyorum da
بعضا فکر میکنم که

Bende de yanlış bir şeyler vardı galiba diyorum
میگم مثل اینکه در من هم چیزهای اشتباهی بود

İkimizde kıymetini bilemedik bir şeylerin
هر دومون قیمت یک چیز هایی رو ندونستیم

Hatırlarmısın akşam olur
یادت میاد عصر که میشد

Mumlarımızı yakardık
شمع هامون رو روشن میکردیم

Sen kokunu sürerdin
تو عطرتو میزدی

Oda sen kokardı
اتاق هم بوی تو رو میداد

Olmadık şeylere güler
به چیزهای غیر ممکن میخندیدیم

Durup dururken ağlardık
مکث میکردیم و گریه میکردیم

Güzel havalarda sokaklara çıkardık
تو هواهای خوب میرفتیم تو کوچه ها

Bir de kar yağınca kar topu oynardık seninle
وقتی هم که برف می اومد با هم گلوله برفی بازی میکردیم

مخصوص شما  دانلود آهنگ ایچیمدکی دومان از الیاس یالچینتاش

Sen iskambil kağıtlarından fal bakardın
تو با ورق های بازی فال میدیدی

İsteğin çıkmadığında
وقتی چیزی که دوست نداشتی در میومد

Kağıtları bir daha karardın
ورق ها رو دوباره بر میزدی

Çok kızardın sigara içtiğime
از سیگار کشیدنم خیلی ناراحت میشدی

Ve içkime karışırdın
به مشروب خوردنم دخالت میکردی

Uzun uzun zararlarını anlatırdın bana
ضررهاشون رو زیاد زیاد توضیح میدادی

Arasıra rejim yapardın
هر از گاهی رژیم میگرفتی

Tartı bir doğru tartsa
ترازو اگه یکبار درست وزن میکرد

Bir yanlış tartardı
بار دیگه اشتباه وزن میکرد

Yani onunla da anlaşamazdın
یعنی با اون هم نمیتونستی به تفاهم برسی

Komşunun çocukları vardı
همسایمون بچه هایی داشت

Bizim kızla oynardı
با دختر ما بازی میکرد

Çocuk bahcesine giderdiniz
به پارک کودک میرفتید

Ben televizyonda maça bakardım
منم تو تلویزیون مسابقه نگاه میکردم

Arasıra arkadaşlar gelir
هر از گاهی دوستان می اومدند

Sohbet ederdik
صحبت میکردیم

Şurdan burdan konuşurduk işte
از اینجا ، از آنجا صحبت میکردیم

Benim askerlik hatıralarım
خاطرات دوران سربازی من

Senin doğum hikayelerin bitmezdi
داستان به دنیا اومدن تو تموم نمیشد

İlk tanıştığımız günü hatırlar gülerdik
روز اول آشناییمون رو به یاد می آوردیم و میخندیدیم

Sen bana üstümde ne vardı diye sorardın
تو از من میپرسیدی که اون روز چه لباسی تنم بود

Bende her seferinde hatırlamazdım
منم هر بار یادم نمی اومد

Şimdi hatırlıyorum
الان یادم میاد

Kırmızı bir kazak, siyah bir etek
یه ژاکت قرمز ، یه دامن سیاه

Siyah çoraplar,Kırmızı pabuçların
جورابهای سیاه ، پاپوش های قرمزت

Ve bir Perşembe günü saat 2’yi 4 geçiyordu
و یه روز پنجشنبه ، ساعت ۲:۰۴ دقیقه بود

مخصوص شما  دانلود اهنگ چابوک اونوتما از ابرو گوندش

İkimizde önümüze bakmamıştık çarpıştık önce
هر دو جلومون رو نگاه نکرده بودیم و اولش به هم خورده بودیم

Sen pardon dedin sonra ben
تو گفتی ببخشید و بعدش من

yere düşen kitaplarını topladım
کتابات که رو زمین ریخته بود رو جمع کردم

Gözgöze geldik ve başladık
چشم در چشم هم شدیم و شروع کردیم

Film gibi yani
یعنی مثل فیلم

Son mektubunu dün aldım
آخرین نامه ات دیروز دستم رسید

Teşekkür ederim
تشکر میکنم

Ben sana yazmıştım grip salgını var demiştim
من واسه تو نوشته بودم و گفته بودم احتمال سرما خوردگی هست

Bak yine gribe yakalanmışsın
ببین دوباره سرما خورده ای

Neyse geçmiş olsun
به هر حال سلامت باشی

Buralarda da hava soğuk ama hasta falan değilim
اینجا هم هوا سرده اما مریض نیستم

Bu gözlüklerle başım dertte
با این عینکها مشکل دارم

Hayat işte yuvarlanıp gidiyoruz
اینجوری زندگی می گذرد

Hepinizi çok özledim
خیلی دلتنگ همتون شدم

Bizimkisi bir aşk hikayesi
مال ما یک حکایت عشق است

Siyah beyaz film gibi biraz
کمی مثل فیلم سیاه و سفید

Ateşle su dikenle gül gibi
مثل آتش و آب، مثل خار و گل

Bizimkisi roman gibi biraz
مال ما کمی مثل رمان

دانلود اهنگ حکایت یک عشق کایاهان